Matka żony, Rina Takakura, przybywa do Tokio

495,916 99%

1564 / 18
Informacje o

Living alone together at her daughter-in-law's house, the mother-in-law and daughter-in-law grow closer and their lust for each other gradually becomes aroused!

Opublikowano przez EAGLE_JAPAN
1 rok temu
Transkrypcja wideo

Saori mówiła, że nie jadasz zdrowo.

Zrobiłam ci pudełko na lunch.

Jestem taka szczęśliwa.

Zrobiłam ci kulki ryżowe i przystawki.

Kule ryżowe są dobre dla pleców.

Pokaż więcej
Komentarze
4
alfaromeo
alfaromeo 5 mies. temu
do greig5122 : das nylonluder läuft die ganze zeit in nylonstrumpfhosen rum , da würde ich auch geil werden und hätte die strumpfhosenbeine gefickt und angewichst
Odpowiedz Oryginalny komentarz
greig5122
greig5122 11 mies. temu
Als ich beim ersten Besuch meiner Mutter im Sommer meine Wohnung bekam, kam sie in sehr freizügigen Kleidern an. Sie sagte, sie würde mir beim Aufräumen helfen, wenn da nicht ihr Sommerkleid wäre. Ich sagte: „Zieh es aus.“ Sie errötete, sagte aber ok. Sie hat mir geholfen, nur ihr Höschen zu tragen! Können Sie sich vorstellen, was mit ihren Titten und Brustwarzen passiert ist, bevor sie zu meinem Vater nach Hause ging?
Odpowiedz
michelletranny
michelletranny 1 rok temu
Love this x
Odpowiedz
alfaromeo
alfaromeo 1 rok temu
if she was already lying there I would have used the opportunity to fuck her hot pantyhose thighs and cum on her pantyhose legs
Odpowiedz